Домой RSS лента сайта


Разделенная надвое страна – часть 5

Категория: Путешествия, Кипр | автор: horace | 25-11-2010, 01:33


ПОЛЯ ДЛЯ ГОЛЬФА, ЦЕРКВИ И МЕЗЕ

(окончание, ч.5)

На следующий день мы решили еще раз отправиться по диким горным дорогам и найти девять церквей с фресками, которые внесены в список культурного наследия ЮНЕСКО. Эти небольшие церкви, построенные в византийский период, снаружи не производят абсолютного никакого впечатления, но внутри они с пола до потолка расписаны религиозными образами. Киприоты построили их в горах, чтобы защитить свои религиозные ценности от орд иностранных захватчиков. В каждой церкви был свой смотритель, который либо давал ключ, либо сопровождал внутрь, рассказывая на ломаном английском замечательную историю своей деревенской церкви. Некоторые церкви оказались заброшенными, и нам пришлось заглядывать в окна и довольствоваться таким видом. Все вопросы встречались с недоумением, которое было вызвано языковым барьером, но зачастую там можно было раздобыть многоязычную брошюру или книжку, которая полностью удовлетворяла наше любопытство.

Разделенная надвое страна – часть 5
Церковь Панайя Подиту возле деревни Галата

После того, как мы вышли из церкви Архангела Михаила в деревне Педулас, нас окликнул хранитель небольшого музея, который находился через дорогу. Я не горжусь этим, но ни я, ни Ланс музеи не любим. Но на этот раз мы попали. Не было совершенно никакого способа, что вежливо отказаться и уйти. И слава Богу.

Мы вошли внутрь и были поражены. Этот крошечный непритязательный музей, затерянный в кипрской глухомани, обладает самой невероятной коллекцией греческих православных икон, многим из которых более тысячи лет. Следующие 45 минут хранитель музея сопровождал нас от экспоната к экспонату и очень интересно рассказывал о их особой важности. Он с гордостью заявил, что те экспонаты, которых тогда не было на месте, были предоставлены для выставки в Метрополитен-музей, в Нью-Йорке, и что студенты университетов со всего мира приезжают к нему в музей, чтобы изучить древние иконы. Потрясающе!

Разделенная надвое страна – часть 5
Музей в деревне Педулас

Мы дали пищу мозгу, но наши желудки оказались пустыми. Каким-то образом удалось найти еще один ресторан, который нам посоветовали. Он скрывался на узкой извилистой улочке Педуласа. Обед в ресторане «То-Вриси» оказался очередным гастрономическим чудом, а прекрасным дополнением к которому стал замечательный диалог с его владельцем Гарри.

Разделенная надвое страна – часть 5
Монастырь Киккос

После обеда мы продолжили наш путь. К счастью, мне удалось сообразить, как срезать дорогу к четвертой церкви Троодоса, церкви Животворящего креста в деревне Пелендри. Согласно карте и соответствующим дорожным знакам, грунтовая дорога, которая находилась справа от нас, должна была привести прямо к церкви. Первые сомнения в том, что мы доберемся туда, куда планировали, появились после того, как нам стали попадаться многочисленные боковые ответвления, не отмеченные никакими дорожными знаками. В итоге я совершенно утратила чувство ориентировки. Уже через восемь километров я пожалела, что предложила пойти напрямик.

К счастью, в тот момент активизировалось профессиональное умение Ланса находить нужные участки земли на пустом месте. Он положил перед собой карту и просто доверился собственной интуиции. Невзирая на собственную уверенность в том, что на последних четырех поворотах он свернул не туда, я держала язык за зубами. И тут меня ждал шок. Ланс повернул в очередной раз, и мы выехали прямо к церкви. Эта церковь вполне может получить приз как «Самая скрытая»! Мы заглянули внутрь, и конечно же, обнаружили там пожилого киприота, готового поделиться с нами историей потрясающих фресок, которыми были расписаны древние стены церкви.

Разделенная надвое страна – часть 5
Лимасол

Следующей остановкой в нашем горном приключении стал монастырь Киккос, 900-летний действующий греческий православный монастырь. Уму непостижимо, как обычным человеческим существам (используя только нехитрые изобретения и силу домашних животных) удалось поднять на эту высоту такое огромное количество камней. Дожили ли они до конца строительства или заплатили своими жизнями за возведение этого религиозного укрытия?

Территория монастыря была безупречно чистой, видимо, оттого, что других занятий, кроме как уборки и молитвы, здесь не было. Внутреннее убранство церкви почти полностью состояло из золота. Настоящее чистое золото сочеталось здесь с сусальным золотом и золотой краской. Внутри церковь была заполнена кадилами и великолепными фресками. Как мы уже заметили в более крупных церквях, которые нам уже удалось посетить, верующие довольно часто прикладывались губами к иконам. В этой церкви этот процесс был наиболее эмоциональным. Мне хотелось поговорить с одним из монахов, который прошел мимо нас, чтобы понять тот образ жизни, который они вели испокон веков на склоне этой горы, но я воздержалась. Мы заглянули в сувенирную лавку монастыря, и были удивлены тем, что в ней было полно замечательных ароматизированных ликеров (мы купили с ароматом киви!), которые производят монахи.

Разделенная надвое страна – часть 5
Римские развалины в древнем городе Курий

Одной характерной особенностью греческой православной церкви, которая стала очевидной для нас после посещения нескольких церквей на Кипре, было возвышение Девы Марии и ее матери святой Анны, а также высокая степень идолопоклонства. В некоторых церквях можно было встретить изображение этих двух святых, сидящих на тронах, зачастую расположенных выше, чем Иисус, также там были фрески некоторых святых, о которых мы с Лансом до этого никогда не слышали. Я не без основания полагаю, что все дело в главенствующей позиции женщины (и многобожии), которая встречается в нескольких древних языческих религиях Кипра. Единственным способом принятия здесь христианства было разрешение местным жителям сохранить незримую связь с их первоначальными верованиями.

После посещения загадочных горных деревень мы сделали последнюю остановку в оживленном прибрежном городе Лимасол. Наша гостиница – «Чриелка Отель Апартментз» – была простой, но привлекала своей необычностью. Она находится в центре города, в квартале от пляжа и двух шагах от городского сада. Нам обоим не хватало тишины горных деревень, которые понравились нам больше сумбурных городских районов. Однако кофе-мокко (коктейль из кофе, шоколада, молока и взбитых сливок, прим. перев.), которое мы попробовали в кафе «Шоколад», помогло нам разогнать нашу тоску.

Старый Лимасол оказался очень красивым, нам очень понравился визит в музей Средних веков, который располагается в старом замке (построенном византийцами примерно в X веке), прогулка по старым улочкам. Один из лучших обедов в Лимасоле мы отведали в ливанском ресторане «У Клеопатры». Там нам подали мезе, который немного отличался от кипрского варианта. Его приготовили из невероятно свежих ингредиентов, которые совсем недавно доставили из Ливана. Единственным разочарованием было то, что мы пропустили танец живота и курение кальяна, которые были в программа за день до этого. Я бы получила гораздо больше удовольствия от танца живота там, где он представляет собой нечто большее, чем просто модный вид физических упражнений! Но отложим это до следующего визита.

Разделенная надвое страна – часть 5
Древняя мозаика в Курии

Последние дни на острове мы провели, гуляя по римским, греческим и финикийским руинам, которые находятся на побережье. Короткая поездка в небольшую деревушку (я забыла ее название!) дала нам еще одну возможность взглянуть на настоящую жизнь киприотов. Старики курят возле местной кофейни, в то время как женщины, облаченные в черные одежды, следуют за священником вокруг расположенной неподалеку церкви.

Наше возвращение домой, которое заняло 32 часа, мягко говоря, было очень утомительным. Из-за небольшого количества рейсов из Пафоса в Лондон, мы прилетели в столицу Великобритании очень поздно, и нам пришлось проторчать в холле аэропорта Хитроу с 2 до 6 часов ночи. Мы пытались поспать, но жесткие (и грязные) складные кресла, расположенные рядом с главным входом в здание аэропорта, не были ни коим образом приспособлены для отдыха.

Путешествие на Кипр, которое стало как бы путешествием на машине времени, однозначно стоило всех мучений и установило некую связь, которую будет непросто разорвать. Я с нетерпением жду того дня, когда газеты возвестят о прекращении турецкой оккупации, когда откроются границы, и киприоты смогут мирно и спокойно жить на этом замечательном острове.



Начало материала:



___________________________________
Перевод с английского       Э.Хорас

© Копировать материалы с сайта строго ЗАПРЕЩЕНО!





Ключевые теги:

музеи, искусство, питание


Похожие материалы:

  • Карта сайта, страница № 5
  • Карта сайта, страница № 18
  • Карта сайта, страница № 8


  • Комментарий #1

    28 августа 2011 21:12 | ICQ: -- | | написал: Wolf_Scomoroh | (28 августа 2011 21:12)

    Монастырь Киккос похож на монастырь, в котором шли действия книги "Багровые реки". Подобные постройки меня всегда поражали своей архитектурой.


         


    Комментарий #2

    18 октября 2011 00:16 | ICQ: -- | | написал: libhen | (18 октября 2011 00:16)

    Кипр в плане реликвий и архитектурных памятников вообще уникальная страна. Здесь следы стольких цивилизаций! Неудивительно, что чуть ли не на каждом шагу можно повстречать что-то потрясающе древнее и безумно интересное.


         


    Комментарий #3

    12 ноября 2011 11:25 | ICQ: -- | | написал: Milochka | (12 ноября 2011 11:25)

    Интересно, что греческие деревушки способны представлять собой какие-то центры культуры. А то вот русская деревня лично у меня ассоциируется с бедностью, необразованностью и самогоном.


         






    Веб-студия «РА-СОЛО»: разработка сайтов любой сложности
    Пляжи Морские путешествия Древности и экзотика Дайвинг Перелеты Водные аттракционы Походы Экстремальные развлечения И многое другое...