Домой RSS лента сайта


Контрасты Мумбая, или перевоплощение блондинки – часть 4

Категория: Города, Индия | автор: horace | 19-08-2010, 10:29


ИЗ МУМБАЯ В КОХЛАПУР

(окончание, ч.4)

За пять часов, которые мы там провели, мы познакомились со всеми членами большой семьи Арундхати, которая, судя по всему, составляла основную часть населения деревни Панчгоан. Семьи неторопливо приходили, приветствовали нас, давали на руки детей и обменивались улыбками. Группа молодых людей провела меня по всей деревне, от дома к дому, знакомя меня с их родственниками и друзьями. Я чувствовал себя, как политик во время предвыборной кампании: я жал руки всем подряд, целовал детей и произносил короткие речи перед благодарной публикой. Арундхати отвела Энни к себе и занялась ею по полной программе: она сделала ей механди (татуировка хной), одела ее в сари, подарила ей несколько потрясающих браслетов и нанесла хорошо знакомую всем «индийскую» точку на лоб. Женщины настолько увлеклись перевоплощением Энни, что было очень интересно наблюдать за тем, как они суетятся вокруг нее.

Контрасты Мумбая, или перевоплощение блондинки – часть 4
Храм Лакшми

Когда снова настала пора прощаться, слезы Арундхати, появившиеся у нее на глазах после столь непродолжительного знакомства, не казались чем-то странным. Это была искренняя реакция на расставание с теми, кого знаешь не долго, но с кем было хорошо. Для меня день был наполнен легкой, но непроходящей меланхолией, источник которой я не мог определить. Я думаю, что, судя по всему, она появилась у меня из-за необыкновенно сильного проявления дружбы со стороны Арундхати, которое преодолело принятую на западе полосу отчуждения, или, может быть, она была связана с неловкостью оттого, что эти явно небогатые люди буквально засыпали нас подарками. Но на самом деле, мне кажется, что моя меланхолия появилась потому, что я стал свидетелем более честного, всеохватывающего и открытого образа жизни. Этот жизненный уклад очень сильно отличается от моего западного мировосприятия, поэтому те дары радости, которые я получил, были окутаны грустью от осознания того, что я всего лишь сторонний наблюдатель.

Контрасты Мумбая, или перевоплощение блондинки – часть 4
Панхала

В последний день в Колхапуре мы отправились в крепость Панхала. Посетить это небольшое сооружение посоветовал нам один из друзей Вайна, и мы были рады, что последовали его совету. Я не знаю, кто построил эту крепость (про нее в путеводителе нет ни слова), но могу сообщить, что она обладает определенной атмосферой (особенно на фоне темных дождевых облаков), и что абсолютно точно туристы не захаживают в этот небольшой уголок сельской части Индии.

Старые, поросшие кустарником крепостные валы расположились на огромных утесах, окружающих город, с которых открывается потрясающий вид на долины штата Махараштра. В самом городе можно увидеть несколько резервуаров с водой, в которых женщины стирают свои сари, ударяя их об камни, и покосившиеся, почерневшие от времени храмы.

Мы нехотя лазали по руинам и просто сидели, молча созерцая раскинувшиеся перед нами виды, а над нами пролетали попугаи, и длиннорогий буйвол жевал свою жвачку в сторонке. На ужин мы отведали чудесное тхали (индийское блюдо, большой металлический поднос, на котором подаются маленькие чашечки с вареным рисом, чечевицей, специями и различными овощами, прим. перев.) в обычной дхабе рядом с автобусной остановкой. Во время трапезы мы не переставали обмениваться приветствиями с в меру любопытными местными жителями. Затем мы сели на автобус и вернулись в Колхапур.

Контрасты Мумбая, или перевоплощение блондинки – часть 4
Стирка в Панхале

В конце четвертого дня пребывания в Индии, после хорошего простого обеда из батады вады (сильно зажаренные оладьи из картофеля с гороховой мукой, прим. перев.), патал бхаджи (суп из листьев колоказии и арахиса, прим. перев.) и ласси (йогурт, традиционный напиток в индийском штате Пенджаб, прим. перев.), я решил немного прогуляться, чтобы привести свои мысли в порядок. Первое, что я осознал – у меня на губах поселилась непринужденная улыбка. Второе – то, что мне улыбались, и я улыбался в ответ. Случайно, тайком, в ответ, но никогда никто не отреагировал на улыбку с презрением. Третье – я снова вспомнил неповторимые индийские удовольствия, о которых я уже начал забывать: массаж лица в цирюльне, ласси, массала доса (древнее индийское блюдо, блины из риса и гороха с картофельной начинкой, прим. перев.), поезда со спальными вагонами, коровы на улицах, качание головой и неожиданная дружба. Я надеюсь, что все это еще повторится.

Я прошел мимо ларька, в котором продавали фрукты, сладости, газеты, лотерейные билеты, паан (листья, в которые завернуты различные ингредиенты, спо¬собствующие пищеварению, прим. перев.), картинки и пури. Огромные летучие мыши виднеются в небе, неподвижно стоят испуганные коровы, о чем-то жужжат рикши, а я иду, я переполнен неподдельным чувством, очень близким к тому, что называют любовью, и полон решимости насладиться каждой секундой, каждым приключением, каждым драгоценным моментом, который мне посчастливится прожить в этой потрясающей по красоте стране.



Начало материала:



___________________________________
Перевод с английского       Э.Хорас

© Копировать материалы с сайта строго ЗАПРЕЩЕНО!





Ключевые теги:

общение, впечатления, питание


Похожие материалы:

  • Карта сайта, страница № 19
  • Карта сайта, страница № 9
  • Карта сайта, страница № 18






  • Веб-студия «РА-СОЛО»: разработка сайтов любой сложности
    Пляжи Морские путешествия Древности и экзотика Дайвинг Перелеты Водные аттракционы Походы Экстремальные развлечения И многое другое...