Страшная сказка латиноамериканской провинции – часть 2МИФЫ И РЕАЛЬНОСТЬ ЛА-АНТИГУА
Неожиданно окутанная тайной приходит ночь. По мере продвижения, внутри появляется холодок, потому что пейзаж за окном совершенно перестал походить на свое дневное подобие. Внезапно появляются огромные леса, облаченные в костюмы таинственных цветов. Дома, встречающиеся на пути, больше не выглядят приветливо. Слабый свет, временами мелькающий в них, порождает страх и чувство опасности. Извилистая дорога становится похожей на коварную змею, не прощающую ни малейших ошибок. Здесь нет ни души, жизнь здесь остановилась. Мое решение перейти через ночную дорогу кажется поспешным. Я сажусь в такси. Неожиданно водитель жмет на полный газ, и машина срывается с места. «Что случилось?» – спрашиваю я. Еще до его ответа я замечаю, что он сильно нервничает. Водитель зажигает спичку, подносит ее к сигарете и начинает свой рассказ, не снижая скорости. «С этой дорогой шутить нельзя, не знаете разве?» – И он продолжает, не дождавшись моего ответа. – «Она часто здесь появляется. Страх сковывает нас, когда мы замечаем ее прозрачную фигуру, бредущую куда-то по середине дороги. Ее призрак вечен, а стон ее ужаснее всего, что можно было когда-нибудь услышать в жизни». В этот момент я осознала, что все, что мне известно о ней, является правдой…Ла Льорона, Плачущая женщина – это легенда, передаваемая из уст в уста народом Гватемалы уже более пяти столетий. Согласно одной из версий, креолка Ла Льорона была замужем за богатым испанцем. Во время одной из его поездок, она влюбляется в бедного метиса и узнает о своей беременности. Обезумевшая мать утопила ребенка (возможно, даже не одного) в реке, чтобы скрыть эту порочную связь, и, когда она понимает, что сделала, она начала плакать, протягивая руки к своему утопленному ребенку, но все напрасно – ребенка уже не вернуть. На следующий день путник находит ее бездыханной на берегу реки и сообщает известие о гибели женщины жителям деревни. Там же ее и похоронили, но по ночам звуки плача слышны на реке, и Ла Льорона стенает: «Где мое дитя?» Вся деревня видела призрачную фигуру, которая искала своего ребенка. Призрак был одет в то же платье, в которое она была облачена в день похорон. За ее душераздирающий стон люди прозвали ее Ла Льорона, что в переводе с испанского означает «плачущая женщина». По сей день появляется она в горах или рядом с водой: у колодцев, баков для стирки, озер, но чаще всего на берегах рек. Отчетливее всего плач ее слышен в лунные ночи. Целые деревни и города видели ее призрак, и поэтому родители запрещают своим детям появляться на улице после захода солнца. Иногда она является мужчинам, что считается знаком плохих известий и грядущих трудностей. Рассказывают, что, чем дальше она находится, тем ближе ее призрак, и наоборот. Водитель такси, борясь с крутыми поворотами, показывает мне те места, где чаще всего видели Ла Льорону. Обычно она одета в длинные белые одежды, и поэтому ее легко заметить во время ее нескончаемых поисков. Спустя некоторое время я услышала от водителя историю о встрече с ней. Эта история не может никого оставить равнодушным. «Я возвращался домой. Это было глубокой ночью, позже, чем обычно… Я обычно заходил в бар в Ла-Антигуа, где выпивал кружку пива. В тот вечер мы с друзьями заговорились и не заметили, как пролетело время. Кажется, было около 11 вечера, когда я вышел из бара. Проходя по темной улице (по своему обычному маршруту),я увидел, как вдруг на перекрестке что-то преградило мне путь, и я остановился». Мужчина тяжело вздохнул и продолжил: « Вся моя жизнь промелькнула в сознании за несколько мгновений. Я понял, что дорогу мне перегородила Ла Льорона. Пытаясь двигаться дальше, я начал ругаться, бить ее ногами и руками, пока кто-то не бросил мне хлыст. Так я с ней и расправился». Мой собеседник, волнуясь, и с трудом успевая управлять автомобилем, продолжал делиться со мной этим ужасным эпизодом его жизни. Он вернулся домой и рассказал жене о том, что с ним произошло. Супруга попросила его быть более внимательным. Возможно, Ла Льорона может вернуться, желая отомстить ему за избиение хлыстом. И месть ее может оказаться куда более сильной, если не смертельной. К несчастью, его жена была права. Через неделю он пошел в тот же бар, а на утро его нашли на берегу реки без сознания. Его лицо и тело было исцарапано ее острыми длинными ногтями. Люди сочли это большим везением, потому что Ла Льорона сохранила ему жизнь. И это не единственная история подобного рода, с друзьями водителя тоже случались похожие вещи. Ла Льорона никогда не отдыхает, почти каждую ночь она является кому-то. У меня мурашки по коже от таких историй. Куда я приехала? Зачем?
___________________________________ Перевод с английского Э.Хорас © Копировать материалы с сайта строго ЗАПРЕЩЕНО!
Похожие материалы:
|
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||