Поездка в израненный город – часть 1НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ В САРАЕВО
Наверное, мы единственные постояльцы этой гостиницы на 19 номеров, потому что на парковке стоит только наш «Рэндж Ровер». Прошлой ночью мы даже не знали, волноваться нам или нет, по поводу охранника с большой немецкой овчаркой, который сидел в грузовом контейнере между нашей гостиницей и дорогой. Он, наверное, даже спал там. Здание гостиницы стоит обособленно, и к нему прилегает только 3-4 недостроенных дома. Хотя, с другой стороны, на вебсайте нашей гостиницы было написано, что «ваша припаркованная машина будет в целости и сохранности». Добро пожаловать в Сараево! Мы не строили особых иллюзий относительно завтрака, который должны были подать нам в гостинице. Спускаясь по лестнице в столовую, мы даже подшучивали, что будто чувствуем запах жареных яиц с беконом. Когда мы вошли в столовую, то увидели двух женщин, которые сидели и курили. Но стоило только коренастому мужчине что-то сказать им на своем языке, как они мгновенно исчезли на кухне. Яйцами и беконом не пахло. Вообще-то даже стола с едой в этом огромном помещении нигде не было видно. Коренастый мужчина принес два стакана горячего чая и четыре пакетика сахара. Чай источал какой-то странный запах, но, возможно, сахар придаст ему аромат, хотя бы отдаленно чайный. Хотя, кто знает? Мы как-то засомневались, надо ли пить эту штуку, или можно попросить кофе, но, в конце концов, решили рискнуть, потому что нам показалось, что донести нашу просьбу будет очень непросто. К тому же, кофе тоже не пахло. Мы сидели, обозревая огромное помещение, в котором можно было бы разместить сотню гостей (видимо, именно тут и проводят всякие собрания, о которых было написано на интернет-сайте гостиницы), как вдруг – двери на кухню распахнулись, и в зал вошла одна из женщин, которых мы видели, когда пришли сюда. Она несла две тарелки с омлетом. Настроение у нас начало улучшаться. Тут показался коренастый мужчина, он принес свежий хлеб, масло и мед. Завтрак удался, если не вспоминать чай! В Сараево есть несколько исторических достопримечательностей, но мы приехали сюда не ради них. Мы заехали по пути сюда в город Дубровник, а раз уж так случилось, мы решили взглянуть на город, который четыре года во время недавней войны находился в осаде, и посмотреть, как он изменился с тех пор. Мы вспоминали, как смотрели новости по телевизору о том, что происходило в городе во время войны, также нам вспомнилась книга «Письма из Сараево», в которой молодая героиня поведала о том, что она пережила в то время. Недалеко от гостиницы строится дорога или скорее туннель. В стране еще много дорог, которые только предстоит восстановить и построить для того, чтобы люди смогли спокойно ездить на своих «БМВ» и «Ауди». А дороги, как известно, стоят не дешево. Европейский Союз не желает принимать в свои ряды Боснию и Герцеговину до тех пор, пока она не выдаст нескольких своих лидеров времен войны, однако, в то же время Евросоюз тратит здесь свои деньги, в особенности на ремонт дорог. Город Сараево расположен в долине, которую со всех сторон окружают холмы. От жары усилился смог, и центр города по мере нашего приближения к нему тонул в мутной дымке. Это было не просто марево, которое часто появляется в жаркую погоду. Как и в других городах постсоветского пространства, в Сараево повсюду стоят скучные высотные жилые дома. Правда, из-за относительной ограниченности долины, в которой находится город, дома выстроены небольшими рядами, что придает общей картине некое асимметричное устройство и частично сводит на нет эффект от их однообразия и цветовой гаммы. В деловой части города виднелись новые высотные дома со стеклянными фасадами, так что, очевидно, со времен войны в вопросе восстановления были сделаны определенные успехи. Мы понятия не имели, где мы оставим нашу машину, но очень надеялись, что у нас получится найти крытую стоянку. Несколько раз нам попадались знаки парковки, но нам казалось, что мы еще далеко от центра, а идти пешком не хотелось, потому что жара начала усиливаться. В конце концов, мы решили, что пришло время остановиться, и последовали за указателем, который, к счастью, привел нас на полупустую крытую парковку. Через весь город течет небольшая река, берега которой одеты в цемент. Ее пересекает большое количество мостов. На одном из этих мостов началась первая мировая война, когда один из местных жителей застрелил эрцгерцога Фердинанда Австрийского. На месте тех событий установлена небольшая памятная плита. Наше путешествие проходило в том самом месте, где многие молодые новозеландцы отдали свои жизни в бессмысленной войне, которая началась с тех печальных событий в Сараево, поэтому не удивительно, что нам хотелось узнать побольше об этом городе. Одной из главных проблем в Сараево являются мосты. Большая их часть была взорвана во время осады, и с тех пор так и не восстановлена. Мы прошли через весь город вдоль берега реки, но так и не нашли тот самый мост. ___________________________________ Перевод с английского Э.Хорас © Копировать материалы с сайта строго ЗАПРЕЩЕНО!
Похожие материалы:
|
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||