Домой RSS лента сайта


Странные сны о древних городах – часть 6

Категория: Древности и экзотика, Египет | автор: horace | 18-06-2010, 15:39


СПАСЕННОЕ ПРОШЛОЕ ЕГИПТА

(продолжение, ч.6)

Я пошел ко второму спасенному храму Абу-Симбела, под названием Хатор. Хотя храм Хатор считается одним из красивейших памятников древности, он явно проигрывает храму Рамзеса II. Внешний фасад, который также был вырезан из цельной породы, украшен шестью статуями в полный рост, по три с каждой стороны от входа в храм. Их огромные размеры поражали, но мне больше понравился храм изнутри, где находились узоры и рисунки, похожие на те, что я видел в Великом храме. Я очень рад, что эти храмы удалось спасти, хотя немного грустно от того, что их вообще надо было спасать.

Странные сны о древних городах – часть 6
Храм Хатор

В том, что наша машина замыкала конвой, были свои минусы. На место мы прибывали почти через час после того, как прибывала первая машина, а отбывать нам надо было в общем строю конвоя по расписанию. Я быстро пошел к Великому храму, чтобы еще раз на него посмотреть. Вокруг храма почти никого не было, что сильно отличалось от той, похожей на парк развлечений, атмосферы, которая царила здесь, когда я приехал. Я постоял в одиночестве, а потом, что есть сил, бросился бежать к микроавтобусу, который уже готов был тронуться с места в тот момент, когда я до него добрался. На обратном пути в Асуан конвой разделился еще сильнее. Мы все очень устали, все разговоры, которые скрашивали путь на юг, затихли, и постепенно все начали дремать.

Странные сны о древних городах – часть 6
Древние узоры

Следующие несколько часов я то просыпался, то снова засыпал. Виды военных КПП и пустынного ландшафта смешались с моими снами, как вдруг послышался звук тормозящих на гравии шин. Мы резко остановились, и звук открывающейся скользящей двери вырвал меня из объятий сна. Я сначала не понял, где мы находимся. Водитель микроавтобуса провожал нас в автобус меньшего размера.

Водитель нового автомобиля сказал мне, что мы вернулись в Асуан, и что «тур», за который я заплатил, включал в себя экскурсии на Верхнюю Дамбу, Филы и к «незаконченному обелиску». Я это слышал впервые, но это для меня была не проблема. Видимо, все эти детали были упущены при переводе, так как я организовывал поездку с человеком, который почти не говорил по-английски.

Мы ехали всего несколько минут и остановились возле большой дуги из бетона, камня и земли. Огромные объявления совершенно четко гласили, что пользоваться теле- фотообъективами и видеокамерами было запрещено, но обычными фотоаппаратами – можно. Наверное, они хотели пресечь сбор информации потенциальными террористами. Разумно. Верхняя Дамба выглядела обычно и очень индустриально. Я удивился тому, что такое некрасивое сооружение смогло стать причиной таких разрушений.

Странные сны о древних городах – часть 6
Верхняя Дамба

Мы всего несколько минут постояли возле Верхней Дамбы, а затем вернулись через Асуанскую плотину в небольшой порт, который находился на берегу маленького озера, образовавшегося между Асуанской и Верхней дамбами. Меня приятно удивило то, что за небольшую, но вполне легальную плату, мне разрешили фотографировать внутри храма в Филах. Я с радостью заплатил, а затем спустился к причалу, чтобы догнать своих товарищей.

На причале моя группа уже садилась на катер. Проблемы начались в тот момент, когда я попытался сесть на катер вместе с ними. Капитан начал кричать: «Это частный катер!» – и махать в мою сторону руками. На катере было предостаточно места, он был полон только наполовину, но они почему-то хотели, чтобы я стал первым пассажиром следующего катера, который непонятно когда еще отправится. Я спокойно объяснил, что я входил в эту группу, которая уже была на борту, что подтвердили мои товарищи, но капитан все еще стоял на своем. Я знал, что вполне вероятно я все еще буду сидеть и ждать, когда отправится следующий катер, когда моя группа вернется из храма, и таким образом, мне придется вернуться, так и не попав в него. Так что я решил проигнорировать крики и махание руками и просто сел на катер. Капитан второго катера попытался перетащить меня к себе на катер, но я был больше его, и проблем с тем, чтобы отбить его атаку, у меня не возникло. На ломаном арабском я твердо заявил этому человеку, что, если его что-то не устраивает, он может позвать полицию, чего они, конечно, делать не хотели. Он нахмурился, пожал плечами, отдал концы и оттолкнул наш катер от берега. Я подумал, что, возможно, капитанам платят за количество рейсов, а не за каждого пассажира, вот почему первый капитан тоже хотел, чтобы я остался. Это была еще одна комичная в своей безжалостности попытка выжать из туристов больше денег. Я привык к таким вещам, так что я просто пожал плечами и стал наслаждаться видами прекрасного озера, по которому мы плыли.

Странные сны о древних городах – часть 6
Филы

Мы скользили по спокойной коричневатой водной глади, и слабый освежающий бриз обдувал наши лица. Конфликт, который произошел у причала, был забыт, и даже у капитана на лице появилась широкая улыбка, когда он указал нам на покрытый бурной растительностью остров, который показался слева по борту. Когда мы подошли поближе, наш катер сбавил скорость. Через буйную растительность, которая поднималась от воды, проглядывал храм из красного камня с двумя высокими колоннами и несколькими живописными колоннадами. Над храмом куда-то плыли пушистые облака. Пейзаж с бурной растительностью, красными камнями храма и голубым небом был просто замечательным, но кому-то было недостаточно этой красоты, и он удвоил ее, отразив эту картину в дрожащем совершенстве зеркальной поверхности озера. Потрясающе! Глядя на эту красоту, сразу становилось понятно, почему Филы остаются популярными среди туристов уже более двух сотен лет.

Странные сны о древних городах – часть 6
Филы

Филы также были перенесены во время строительства Верхней Дамбы, однако проблемы начались еще во времена возведения первой дамбы. Остров, на котором Филы изначально находились, страдал от сезонных наводнений, которые вызывала первая плотина. Туристы стали приплывать к замечательному храму на лодках, пытаясь разглядеть в мутных водах его потрясающие узоры. Этот храм решили спасти во время строительства Верхней дамбы. Его пришлось разобрать, блок за блоком, и снова построить, 20 метрами выше. Храм «собрали» на соседнем острове Агилика, который обустроили так, чтобы он был похож на прежнее место, где стоял шедевр древней архитектуры. Храмовый комплекс был воссоздан с учетом изначального расположения. Можно сказать, слегка утрируя, что воссозданный на новом месте храм выглядит даже лучше, чем на старом. Если бы мне не сказали, что его перенесли на другой остров, сам я не смог бы об этом догадаться.



Начало материала:


Продолжение материала:



___________________________________
Перевод с английского       Э.Хорас

© Копировать материалы с сайта строго ЗАПРЕЩЕНО!





Ключевые теги:

постройки, искусство, транспорт


Похожие материалы:

  • Карта сайта, страница № 8
  • Карта сайта, страница № 5
  • Карта сайта, страница № 7






  • Веб-студия «РА-СОЛО»: разработка сайтов любой сложности
    Пляжи Морские путешествия Древности и экзотика Дайвинг Перелеты Водные аттракционы Походы Экстремальные развлечения И многое другое...