Маленький горный анклав в облакахЛЕСОТО: НАСКАЛЬНЫЕ РИСУНКИ И ГОРНЫЕ ПЕРЕВАЛЫ
Утром в воскресенье мы праздно слонялись по гостинице в ожидании автобуса, который должен был отвести нас на турбазу Сани Лодж. На место мы добрались к 7 часам вечера, но оказалось, что номер для нас зарезервирован не был, и это несмотря на то, что я несколько раз писала им по электронной почте, а моя спутница Пола перепроверила наличие брони по телефону, это было очень любезно с ее стороны. Но я абсолютно не волновалась, просто пожала плечами и сказала, что буду спать в спальном мешке на диване, если там не будет свободных мест. Через некоторое время номер все-таки нашелся, чему мы были очень рады. К сожалению, погода испортилась, начался сильный дождь, так что я отложила принятие решения о нашем путешествии на следующий день. Наступил понедельник, и я начала просто беситься от безделья, поэтому было принято решение, несмотря на дождь, пойти посмотреть на наскальные рисунки бушменов. Я также раздумывала над тем, чтобы на следующий день начать трехдневный пеший поход по Лесото. Итак, мы вшестером во главе с нашим гидом Дейном отправились на просмотр наскальных изображений. Дождь не переставал весь день, и когда мы взобрались на холм, все почувствовали холодный ветер, который обдувал нас со всех сторон. В дороге никто не обращал особого внимания на дождь, но стоило нам сделать привал и немного перекусить, мы моментально продрогли. Но интерес к рисункам бушменов все еще превосходил желание согреться. Нам было очень интересно взглянуть на рисунки, которые сотни лет назад местные шаманы создавали, входя в состояние транса. К сожалению, бушмены уже давно покинули эти места, так что совсем немногие могли бы объяснить истинное значение этих изображений. К тому моменту, когда мы вернулись в гостиницу, все уже промокли до нитки, так что, приняв горячий душ, мы расселись вокруг костра и наслаждаясь теплом камина. Никто не обращал внимания на беспорядок, который образовался в комнате из-за того, что пришлось развесить по всей комнате вещи, нам очень хотелось наутро одеться в сухое. После того, как я вымокла и замерзла, мое желание совершить пеший трехдневный поход по Лесото угасло раз и навсегда. Обычно я прихожу в восторг при мысли о том, что можно отправиться в поход, и меня не пугает отсутствие отопления, электричества, водопровода, и даже теплых вещей, потому что мои родители забрали их домой, пока я была в Малайзии. Но в этот раз никакого восторга не было. В тот момент мне захотелось немного тепла и уюта. Я бы еще могла перетерпеть одну ночь, но мысль о том, что мокнуть и мерзнуть придется целых две ночи, меня совсем не привлекала, так что я решила не совершать длительных путешествий, а отправиться в однодневный поход по Лесото к перевалу Сани. На следующий день мы сели в джип вместе с нашим гидом Мэтью. Погода немного улучшилась. Облака стали выше, и дождь наконец-то прекратился. Перевал Сани известен тем, что он проходит по высоким горам Южной Африки и, таким образом, является самым высокогорным перевалом в стране. Передвигаться по перевалу возможно только на внедорожниках. И в этом убеждаешься сразу же, как только замечаешь состояние дороги. Я могу с полной уверенностью сказать, что это была самая плохая дорога, по которой мне когда-либо приходилось передвигаться, и я не рискнула бы управлять машиной на такой трассе. Мы остановились на пограничном пункте и нам в паспорта поставили штамп о пересечении границы ЮАР, хотя до пограничного поста Лесото было еще восемь километров, а быстрее, чем за час такое расстояние по столь «убитой» дороге не преодолеть. Мы постепенно поднимались в гору и наслаждались замечательными видами долины, то и дело открывавшимся нам. Но скоро мы въехали в полосу тумана, а еще через некоторое время пошел снег!! Мэтью остановил машину, а мы выскочили на дорогу и принялись кидаться снежками… Когда мы все-таки добрались до пограничного пункта Лесото, видимость была метров 10, не больше. Нам поставили соответствующие штампы в паспорт, мы пересекли границу и продолжали двигаться дальше. Уже через несколько сот метров погода изменилась до неузнаваемости: небо полностью прояснилось, и начало светить солнце. Мы въехали в поселок и остановились возле специального загона для стрижки овец. В Лесото король выделяет мальчикам участок земли, на котором они пасут овец, поначалу для кого-то из старших, через некоторое время у них самих появляется собственное стадо. Насколько я поняла, в Лесото по-настоящему никто не владеет землей, она здесь принадлежит всем и одновременно не принадлежит никому. Нас проводили в какой-то барак, где шестеро мужчин стригли овец, еще двое перебирали шерсть, а одна женщина вела бухгалтерию. (Между прочим, женщины здесь получают более качественное образование, так как у них есть возможность дольше учиться.) Весь процесс стрижки проходил вручную, причем для стрижки использовались ножницы, очень напоминающие садовничьи. Нам рассказали, что почти вся шерсть экспортируется в Китай. Потом нам предложили самим попробовать постричь овцу, но я отказалась… Вскоре мы продолжили свой путь, углубляясь все дальше в долину, где было решено сделать привал и перекусить. Мы выбрали место, откуда открывался великолепный вид на окружавшие нас горы. Лесото занимает одно из первых мест в мире по высоте самой низшей точки территории. Еще Боливия могла бы побороться за это звание, если бы не пампасы. После обеда мы поднялись на ближайшую гору, чтобы взглянуть на гору Табана-Нтленьна, самую высокую точку Африки к югу от Килиманджаро. После того, как мы вернулись в деревню, нас пригласили в рондавель, местное жилище, где нас ждал хлеб, приготовленный согласно местному рецепту. Этот хлеб выпекают, поместив в горшок, который со всех сторон обкладывают горячими углями. Нам также посчастливилось попробовать местного пива, которое было молочного цвета, и совсем не отличалось изысканным вкусом. Мне показалось, у него был какой-то металлический привкус. Перед тем как спуститься по перевалу Сани, мы остановились в пабе «Сани Топ». Здесь я смогла купить и разослать открытки с видами этой удивительной страны. Как ни странно, в продаже были только южно-африканские открытки, но меня уверили, что их отправят из Лесото, и на них будет стоять местный штемпель. Очень хочется верить, что они все-таки дойдут до адресата. В среду утром мы проснулись пораньше, и нас отвезли в следующую точку нашего путешествия. Для меня это был город Питермарицбург, из которого я надеялась попасть в Северный Дракенсберг, самую высокую часть Драконовых Гор.
___________________________________ Перевод с английского Энди Хорас Копировать материалы с сайта строго ЗАПРЕЩЕНО!
Похожие материалы:
|
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||