Покорение красивой горы в коррумпированной стране – часть 4ФРАНКО-АНГЛИЙСКИЙ КАМЕРУН И НЕМЕЦКИЙ БУЭА
(окончание, ч.4)
На следующее утро мы вновь отправились в путь, поймав маршрутку, которая направлялась на юг. Этот регион с его плодородной почвой, тропическими температурами и сильными дождями чем-то напоминает фруктовый салат. Огромные плантации папайи и бананов, заросли орехов кешью, поля ананасов, цитрусовые деревья, растущие на обочинах дорог, и деревья авокадо, произрастающие почти в каждом саду. Чудо природы – фруктовый салат, украшенный… примерно 19-ю военными пропускными пунктами. После того, как мы везде предъявили свои паспорта, желтые карточки вакцинации и ответили на массу ненужных вопросов, мы снова прибыли в сумбурную Дуалу. По пути в центр мы попали в огромную пробку. Через 20 минут ожидания мы увидели причину такой задержки. Машина столкнулась с мотоциклом, и тот лежал на земле перед машиной, весь разбитый . На лобовом стекле автомобиля трещины выписали своеобразный узор, в эпицентре которого лежала красно-белая бейсболка. Затем чуть в стороне, там, где паутина разбитого стекла пустила свои побеги, кровь пробегала по капоту и стекала по сторонам машины. «Внезапные события всегда происходят очень быстро», – подумал я, когда мы проезжали мимо места трагедии. В Дуале присутствие военных снова не могло не броситься в глаза (это верный признак того, что страной плохо управляют). Из Дуалы на автобусе я направился в город Криби, который считается главным курортом Камеруна. В большинстве своем сюда приезжают богатые камерунцы из городов Дуала и Яунде, чтобы похвастать своим достатком и одеждой, сшитой по авторским моделям, но есть здесь и старые французские секс-туристы, которые приезжают провести выходные на пляже. На север от Криби уходит целая цепочка небольших пляжей с идеально белым песком и дорогими ресторанами. То же самое можно сказать и про восьмикилометровый участок к югу от города, который тянется до водопадов Лобе. Нам очень понравилось идти вдоль берега моря, время от времени погружаясь в его мутные волны. В ресторанах, где в основном подают блюда местной кухни, а не континентальной. Гурманы могут отведать мясо варана (мы видели, как их ловят на пляже), панголина (млекопитающие, распространеннее в экваториальной Африке и Юго-Восточной Азия, прим. перев.) или гигантской лесной лягушки (эти создания могут достигать размеров кошки). Зачастую туши вывешивают вниз головой возле кухни, выставляя напоказ внутренности цвета шафрана. После того, как в интернет-кафе нас попытались кинуть, а пьяные франкофоны тужились показать свое гостеприимство, мы поняли, что настало время уезжать. По дороге до ближайшего городка Эболова было не проехать, из-за сильных дождей, поэтому нам пришлось сделать большой крюк, вернуться назад в Яунде и уже оттуда, снова взять курс на юг до Эболовы. В конце концов, нам удалось пробраться через густые и влажные джунгли и попасть в город Амбам, который находится на границе с Габоном и Экваториальной Гвинеей. В местном баре мы подружились с владельцем гостиницы, в которой остановились, и внимательно выслушали все его жалобы на продажность коррумпированного правительства, агрессивной полиции и вымогательство на военных пропускных пунктах. После восхода солнца мы поторговались с группой водителей (они были совсем юные, даже было страшновато пользоваться их услугами) относительно стоимости проезда на маршрутном такси. После продолжительных препираний нам, наконец, удалось сойтись на нормальной цене, и мы направились в сторону границы. Для нас пришло время пересечь экватор и подобраться вплотную к сердцу тьмы (по аналогии с названием приключенческой повести Джозефа Конрада, в которой рассказывается о путешествии в Центральную Африку, прим. перев.).
___________________________________ Перевод с английского Э.Хорас © Копировать материалы с сайта строго ЗАПРЕЩЕНО!
Похожие материалы:
|
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||