К заброшенным руинам Анийского царства – часть 2Реза – этнический азербайджанец из Ирана и к тому же славный малый. Он на своем огромном старом грузовике с прицепом перевозил битум. У него был «Мак», грузовик американского производства, который завезли в Иран, когда у их шаха были хорошие отношения с Западом. Мне пришлось влезть на довольно большую высоту, чтобы попасть в кабину, где я почувствовал себя так, будто бы попал в прошлое. Пока мы тряслись по извилистой горной дороге, мне показалось, что я Джек Керуак, путешествующий автостопом по Америке середины прошлого века. Я даже перекинулся с Резой парой слов на фарси, однако, у азербайджанцев есть свой язык – тюркский. К заброшенным руинам Анийского царства – часть 3В автобусе, в котором было около 12 западных туристов, я пообщался с молодым парнем из Великобритании. Он показался мне любителем приключений, потому что добирался до Турции поездом из Вены. Было необычно разговаривать с моим соотечественником, встретив его так далеко от дома (чего я не могу сказать о вездесущих голландцах!). Мы начали подшучивать друг над другом и в итоге отправились исследовать развалины Ани вместе. Город, расположенный на плоской возвышенности, защищен с одной стороны глубоким ущельем, а с другой – рекой. Мы бродили вдоль узких ухабистых тропинок, глядя на руины средневековых церквей с красивейшими, ничем незащищенными фресками, на соборы, расколотые пополам мощными подземными толчками, а также сторожевые башни замков, сельджукские мечети и крепостные стены, возвышающиеся над текущей далеко внизу рекой. По местам культовых жертвоприношений древних племен – часть 1Мы приземлились, и наши мирные (как мы опрометчиво полагали) выходные стали больше напоминать дерзкое приключение. Иммиграционный контроль был сильно перегружен, и нам пришлось немного подождать. Это случилось из-за того, что с нами в одно и то же время приземлились два рейса из Англии. Получасовая поездка из аэропорта до города Канкун выдалась очень интересной. Прежде всего, наш водитель всю дорогу, не умолкая, одаривал нас рекомендациями по поводу того, куда стоит пойти, а куда – нет. Очень любезный товарищ! Во-вторых, та часть Канкуна, в которой мы остановились, была не совсем похожа на рай, если сравнивать ее с районом роскошных отелей, который виднелся вдали. Ну, что ж? Мы привыкли к сложностям путешествий. По местам культовых жертвоприношений древних племен – часть 2Сенот – это небольшой водоем со скалистыми берегами, в котором скапливается вода из подземных источников. Видимо, вода накапливается в пещере, что приводит к обрушению свода. В результате чего, образуется полость, в которой скапливается дождевая вода. Очень красиво. В том озере, к которому мы приехали, можно было купаться только, если вы не пользуетесь кремом от солнца или ваш крем разлагается под действием микроорганизмов. К охране окружающей среды в Мексике относятся очень серьезно, так как от этого зависит их главный источник доходов – туризм. По крутым ступенькам мы спустились внутрь пещеры. Красотища! Мы подошли к краю воды, прошлись по искусственной платформе, которая выступала к самому центру озера. Если посмотреть вверх, то можно увидеть дыру в своде пещеры и сталагмиты, сформировавшиеся за многие тысячи лет. По местам культовых жертвоприношений древних племен – часть 3Во время следующего часа поездки на автобусе Хорхе продолжал рассказывать о культуре майя, влиянии на нее европейцев и ее исчезновении. Своего могущества майя достигли в 400 году нашей эры. В 1250 году эту землю завоевали испанцы. Они старались стереть майя с лица земли, поджигая и уничтожая всякое упоминание о них. Очень жаль, что они так делали, потому что, к примеру, календарь майя считается самым точным в мире. До наших дней сохранилось лишь 30 % того, что оставили нам майя. Очень жаль, ведь это была исключительно развитая цивилизация. Считается, что в настоящее время на территории Мексики, главным образом на полуострове Юкатан, проживает 7 миллионов майя. По местам культовых жертвоприношений древних племен – часть 4Мы пошли к восточной части храма, и снова Хорхе сказал нам слушать и дважды хлопнуть в ладоши вместе с ним на счет три. Раз-два-три, хлоп-хлоп. Мы повторили это три раза. Боже мой! Мы услышали не только голос птицы кетцаль, который будто доносился со стороны находящегося справа от нас храма (Храм воинов), но и услышали продолжительный дребезжащий звук после каждого хлопка. Эхо. На что это похоже? Я единственный поднял руку и попытался угадать: «Гремучая змея?» «Верно!» – сказал Хорхе. Все это начинало казаться странным. Да, супер! Загадки продолжаются. Обожаю это место. Хорхе объяснил нам всю эту историю с календарем и 2012 годом. Для того чтобы было понятно, он нарисовал несколько схем на песке, но я их рисовать не буду. Там все понятно, но немного запутанно. Бушмены, река и дикая природа – часть 1Есть еще одна позиция в нашем списке – каякинг по Дельте Окаванго в течение нескольких недель. Наверное, этим здесь никто не занимается, но, мне кажется, что каякинг в подобном месте оставил бы незабываемые впечатления, если бы такая возможность представилась. Часть Дельты, которую мы посетили, находится в Ботсване, в месте, которое называется лагерь Ам-Ву-Ву. Местная сырость нас почти доконала. Последние несколько дней шли дожди, и на небе было много облаков, но мы все-таки решили попробовать, и не пожалели об этом. На грузовике мы добрались до одного из каналов на краю дельты. Дорога была вполне нормальной, но почти все из 120 ее километров проходили по низине. Если бы прошел сильный дождь, наше перемещение было бы под вопросом. В одном из мест есть паром, на котором мы перебрались через реку Окаванго. Этот паром устроен как-то интересно. На одном берегу все красиво и укреплено бетоном, на другом же берегу паром швартуется к песчаному берегу, и водителям приходится передвигаться на свой страх и риск. Бушмены, река и дикая природа – часть 2Мы увидели только небольшую часть Ботсваны. Немного жаль, что так получилось. Для Африки эта республика немного необычна хотя бы тем, что со дня получения независимости за ней закрепилась слава страны с хорошим управлением. По этой причине, так или иначе, ее можно считать уникальной. Ботсвана производит впечатление хорошо организованной страны, тихонько процветающей и даже умеренно справедливой. Один из наших гидов рассказал нам, например, что они могли даже добывать себе мясо в Дельте, разводя здесь коров и охотясь. Сейчас все это делать они не могут из-за ограничений, навязанных правилами национального парка, но зато теперь можно гораздо больше заработать на туристах. Он придерживался той точки зрения, что гораздо важнее привлечь поступления от туристов, чем получить кусок мяса. Парень был родом из деревни, которую переселили с острова. Да, они покинули родные места, зато теперь у них появилась больница, школа и хорошие дороги. Домов им не предоставили, здесь их надо строить самому. Бушмены, река и дикая природа – часть 3На полдня вместе с группой местных жителей мы отправились в буш. Они построили там некое подобие старого лагеря. Большая группа людей нарядилась в традиционные одежды, и мы вместе с гидом, которая отлично говорила по-английски, направились на экскурсию. Девушка знакомила нас со всеми подряд, и под конец мы встретили местного знахаря. В его обязанности входило рассказывать разные истории, он умел это делать очень хорошо. Лекарь очень много знал, и ему нравилось делиться своими знаниями. Он делал это с юмором. У него была отличная мимика, очень выразительная. Временами нашему гиду, которая переводила все, что он говорил, не нужно было произносить ни слова. Через всю Россию до Байкала – часть 1В этом городе мы со всей отчетливостью заметили пропасть, которая разделяет богатых и бедных. Даже в Лондоне мы не видели такого количества роскошных дорогих машин на улицах. Мерседесы, Ауди, БМВ, Порше, огромные Рэндж-Роверы и будто случайно попавшие сюда ржавые Лады боролись за место на одной из самых загруженных улиц, которую мы когда-либо видели. На подъездах к городу мы проехали мимо унылых захудалых поселков. Даже при свете солнца они выглядят уныло, так что жизнь здесь зимой, скорее всего, носит отталкивающий характер. |
|||
|
|||