Шокирующий обед во Вьетнаме – часть 2ФИРМЕННОЕ БЛЮДО – КОБРА
(продолжение, ч.2)
Но все же мои эксперименты чаще были удачными, и не требовали ежедневной пригоршни таблеток или двух-трех дней постельного режима. Но однажды состоялся обед, который я никогда не забуду, и, пожалуй, никогда не повторю. Это был мой последний вечер в Ханое. Я познакомился с двумя вьетнамскими парнями чуть старше двадцати возле бара в моем отеле. Их звали Хонда и Хунг, оба учились в местном университете. Они сказали, что собираются поехать за город, в деревню Лат, чтобы попробовать змею, и пригласили меня с собой. Я согласился, и предложил оплатить бензин, если они меня туда отвезут на своих мопедах. Спустя примерно полчаса мы въехали на тихую аллею и остановились возле маленького, ветхого здания. Мой водитель, Хунг, улыбнулся и показал на выцветшую деревянную вывеску, на которой была изображена большая черная змея, приготовившаяся к прыжку. Мы вошли внутрь, и там нас встретил пожилой вьетнамец. У него была темная кожа, а все лицо было изрезано глубокими, благородными морщинами. Он бы одет в нечто, очень напоминавшее средневековую ночную рубашку, по всей длине которой был выстроен ряд больших белых пуговиц. Он усадил нас за маленький дубовый столик в прихожей, подал нам зеленый чай, а сам просто тихо отошел в сторонку, наблюдая за нами, пока мы чаевничали. Когда с чаем было покончено, старик собрал чашки и знаком показал нам следовать за ним. Он медленно провел нас через убогую комнату, все убранство которой составляли голый матрас и куча тряпья на полу. Похоже, это была его гостиная. Там, посреди комнаты, стояла огромная клетка из проволоки, размерами больше напоминавшая садовый сарай. Внутри клетки, в полу был выкопан мутный пруд овальной формы. По краям пруд был выложен небольшими камнями и уже подгнивающими бревнами. В одном из углов клетки росло тоненькое деревце с раскидистыми ветвями. Кучи листьев и грязи покрывали весь остаток пола, если не считать ржавого детского велосипеда, стоявшего поодаль.
____________________________________ Перевод с английского Л.Агошковой © Копировать материалы с сайта строго ЗАПРЕЩЕНО!
Похожие материалы:
|
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||