Закуски, замки и библейские сюжеты – часть 3НЕДОСТРОЕННАЯ СИРИЯ И ПРАКТИЧНАЯ ИОРДАНИЯ
В Национальном музее Дамаска великое множество экспонатов – оно и понятно, учитывая, что речь идет о городе с историей в 11 тысяч лет – однако, не все они выставлены наилучшим образом. Для меня самым лучшим экспонатом стала табличка, размером примерно с карточную колоду, на которой изображен самое первое изображение буквы. Это не была буква «А». Вообще-то в ней трудно было разглядеть букву, но, по словам знающих людей, это было начало развития современного алфавита. До изобретения букв информацию записывали при помощи иероглифов и картинок. Эта буква была найдена в городе Угарит (древний город-государство на территории современной Сирии, прим. перев.). Сотрудники музея не упускают возможности подзаработать немного денег на посетителях. Они с готовностью могут показать вам, например, банкноту с музейными артефактами на ней, или, кивнув и подмигнув, разрешат сделать несколько фотографий там, где по идее фотографировать нельзя. Я даже заметил, как наш гид сунул в карман свернутую купюру только за то, что кто-то одолжил у него стилус (устройство для ввода данных в виде ручки, прим. перев.) для своего карманного компьютера. Чаевые играют важную роль в жизни сирийцев, но для туристов они представляют определенную опасность. К слову, наш гид сам при необходимости раздавал бакшиш. Но вернемся в музей. Кроме первой в мире буквы, здесь есть синагога III века, которая была перевезена в этот музей и восстановлена. Это необычно, потому что в ней есть изображения людей, что идет вразрез с нормами ислама. Также в музее есть надгробные памятники, которые стали своеобразным прологом к той части экскурсии, в которой предстояло увидеть их в большом количестве. Но о надгробиях чуть позже. В общем, в музее выставлены экспонаты мирового уровня, хотя условия самой выставки оставляют желать лучшего. Но музей великолепен, тем не менее. Во время поездки на холмы, откуда мы хотели взглянуть на город, наш гид показал нам печально известные Голанские высоты, которые Израиль присвоил в 1967 году во время Шестидневной войны. Меня поразило, как близко они находились от Дамаска. Это как если бы русские во время Холодной войны захватили бы Чилтернс (Чилтернские возвышенности – очень красивые меловые холмы примерно в 40 км от Лондона, прим. перев.). Весь мир (за исключением Израиля) считает Голанские высоты территорией Сирии. Но израильтяне никуда уходить не намерены, более того, уже сейчас на спорной территории проживают тысячи поселенцев, и их число увеличивается с каждым днем. Эта проблема должна в скором времени разрешиться. Сейчас президентом Сирии является Башар аль-Ассад, это здравомыслящий и, к тому же, довольно популярный политик. К сожалению, его советники и влиятельные армейские чины гораздо более воинственны и жестоки, в результате чего Сирия остается в американском списке государств-изгоев, хотя не так давно были предприняты инициативы покончить с изоляцией страны. Симпатичный президентский дворец стоит на холме, с которого открывается замечательный вид на город. Дворец очень большой и, что понятно, хорошо охраняется. В наших поездках по миру мы всегда стараемся избегать вечеров местной культуры (обычно они специально организованы для туристов, а значит дешевые, безвкусные и высокомерные). Но на этот раз возможности улизнуть у нас не было потому, что нам предстояло посетить коллективный обед, во время которого в качестве развлечения свой танец должен был показать кружащийся дервиш (мусульманский аналог монаха, прим. перев.). Для того чтобы подготовить себя к столь запоминающемуся развлечению, мы нашли уютный бар и выпили дорогого пива. Объявление перед входом в бар уведомило нас, что мужчин без сопровождения внутрь не пустят. Я не понял до конца, что авторы плаката хотели сказать? Сюда не могут входить мужчины поодиночке или мужские коллективы без женщин, или без работников заведения? И почему? Мне бы очень хотелось узнать ответы на эти вопросы. После основательной подготовки мы отправились в крупный ресторан. Он явно специализируется на туристических группах, но, тем не менее, еда была очень вкусной. Второе блюдо, как это обычно бывает, было гораздо хуже закуски. Кажется, это была курица с рисом. Подавали пиво и вино, и мы поняли, что эта мусульманская страна довольно либеральна во многих вопросах. Это очень важно для тех туристов, которые собираются ехать сюда в первый раз. Не успели мы закончить еду, явился танцующий дервиш, чтобы покружиться на небольшом пятачке между нашим и соседним столами. Видимо, все это кружение имеет какое-то отношение к смерти. Его коричневая шапочка является символом надгробного камня, а белые одежды – символ смерти. Полагающийся для этого танца плащ, которого у нашего дервиша не было, также символизирует смерть. Он начинает танец, медленно шагая по кругу, будто заводя себя, как часы, затем он начинает кружиться на одной ноге. Его одеяние разлетается в стороны и принимает коническую форму. Еще от него получается небольшой сквозняк для тех, кто находится рядом. Во время кружения он делал разные па руками и головой, что символизирует духовное путешествие, в конце которого он становится «совершенным» человеком. Наш дервиш, видимо, был не очень хорошим мастером этого танца, потому что ему потребовалось три попытки для того, чтобы стать совершенным.
___________________________________ Перевод с английского Э.Хорас © Копировать материалы с сайта строго ЗАПРЕЩЕНО!
Похожие материалы:
|
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||